外经贸办发字[1997]第498号 1997年8月25日
第一条 根据《中华人民共和国进出口企业代码管理办法》(以下简称“管理办法”)第十三条的规定,制定本实施细则(以下简称“细则”)。 第二条 管理办法中“进出口企业”是指凡具有法人资格,经国家批准赋予外经贸经营权的种类企业。本细则仅适用于其中的外商投资企业(包括中外合资经营企业、中外合作经营企业、外资企业和外商投资股份制企业)。 第三条 依法批准设立的外商投资企业均须根据本细则的有关规定,取得中华人民共和国进出口企业代码(以下简称“进出口企业代码”)。 第四条 经外经贸部书面授权的“外商投资企业批准证书”和“台湾澳侨投资企业批准证书”(以下统称“批准证书”)的发证管理机关,其管理权限不得层层下放。批准证书发证管理机关必须具有同外经贸部外资统计网络、批准证书发证管理网络联网并准确、及时、全面输入相关住处的条件和相应管理手段。外经贸部将另行制订对批准证书发证管理机关资格的审核办法。 第五条 进出口企业代码具有唯一性,在国家进行外经贸宏观管理、外商投资企业从事对外贸易经营活动和国际贸易电子数据交换中使用。 第六条 进出口企业代码采用十三位字符码,结构如下: 第一至第四位为进出口企业注册地行政区划代码,采用《中华人民共和国行政区划代码》(GB/T2260-1995),其中第一、二位为进出口企业注册地的省、自治区、直辖市代码;第三、四位为省(自治区)辖市(地区)的代码,仅限经济特区和计划单列市(包括原八个省会计划单列市)使用,其它省(自治区)辖市(地区)一律填写“00”。 第五至第十三位为国家技术监督局或其授权机构核发的进出口企业“全国组织机构代码”,采用《全国组织机构代码编制规则》(GB/T11714-1995)。 第七条 外商投资企业进出口企业代码由批准设立外商投资企业的审批机关(外经贸管理机关)发放。中华人民共和国对外贸易经济合作部印制的批准证书的内容中将增加进出口企业代码,外经贸管理机关在颁发批准证书的同时发放进出口企业代码,外经贸管理机关不再以其它形式向外商投资企业发放进出口企业代码。 第八条 新版批准证书从1998年1月1日起启用。已依法设立的外商投资企业从1998年1月1日至1998年4月30日统一换发新版批准证书,现行批准证书自1998年5月1日起作废。 第九条 1997年1月1日以前依法批准设立、经国务院七部委联合年检合格的外商投资企业,在1998年1月1日至1998年4月30日期间,凭国家技术监督局或其授权机构为其核发的“全国组织机构代码”,到批准证书的发放机关申请换发新版批准证书,同时取得进出口企业代码。? 第十条 凡在1997年度依法批准设立的外商投资企业,在1998年1月1日至1998年4月30日期间,凭国家技术监督局或其授权机构为其核发的“全国组织机构代码”,到批准证书的发放机关申请换发新版批准证书,同时取得进出口企业代码。 第十一条 从1998年1月1日起,凡依法批准设立的外商投资企业,凭审批机关对企业设立的批准文件,向国家技术监督局或其授权机构申领“全国组织机构代码”,外商投资企业凭其“全国组织机构代码”到批准证书的发放机关申请换发新版批准证书,同时取得进出口企业代码。 第十二条 进出口企业代码是外商投资企业的唯一代码。各级外商投资企业管理机关在为外商投资企业办理进出口配额、进出口许可证、出口指标及增资、扩大经营范围、转股及其它各项业务手续时,将使用外商投资企业的进出口企业代码。 第十三条 注册地发生变更(即本细则第六条所指《中华人民共和国行政区划分代码》发生变更)的外商投资企业,在申请换发批准证书的同时,须申请取得新的进出口企业代码。 第十四条 根据管理办法第九条规定,外经贸部建立进出口企业代码年审制度。对外商投资企业进出口企业代码的年审工作,将结合外经贸部等国务院七部委对外商投资企业实行的联合年检工作同时进行。外商投资企业应按照国务院七部委联合下发的《关于对外商投资企业实行联合年检的通知》要求,按时申报年检,凡逾期不申请联合年检或未通过联合年检的外商投资企业,进出口企业代码管理机关将暂停使用或注销该外商投资企业进出口企业代码。 第十五条 被依法撤销批准证书、吊销营业执照、暂停经营、经营期限终止、宣告破产或因其它原因终止经营的外商投资企业,将同时被暂停使用、撤销或注销其进出口企业代码。 第十六条 台、港、澳投资企业参照本细则执行。 第十七条 本细则由外经贸部负责解释。 第十八条 本细则自发布之日起实施。 对外贸易经济合作部 1997年8月25日 颁布
Rules of the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation for Enterprises with Foreign Investment on the Implementation of the Measures on the Administration of Codes for Import and Export Enterprises of the People's Republic of China WaiJingMaoBanFaZi [1997] No.498 August 25, 1997
Article 1 These rules for implementation (hereinafter referred to as "the Rules") are hereby formulated in compliance with Article 13 of "Measures on the Administration of Codes for Import and Export Enterprises of the People's Republic of China" (hereinafter referred to as "the Measures on Administration"). Article 2 "Import and export enterprises" in the Measures on Administration refers to various enterprises with legal person status and permitted by the State to engage in foreign trade and economic cooperation. The Rules are only applicable to enterprises with foreign investment among them (including the Chinese-foreign equity joint ventures, the Chinese-foreign contractual joint ventures, the foreign-capital enterprises and stock companies with foreign investment). Article 3 All the enterprises with foreign investment established by law shall, in accordance with relevant provisions of the Rules, obtain the codes for im/ex enterprises of the People's Republic of China (hereinafter referred to as "the codes for im/ex enterprises"). Article 4 Departments with written Approval Certificate for Enterprises with Foreign Investment by MOFTEC and the Approval Certificates for Enterprises with Investments of Taiwan, Hong Kong, Macao and overseas Chinese (hereinafter referred to totally as "the approval certificates"), shall be the departments in charge of the codes for im/ex enterprises of local enterprises with foreign investment, the administrative competence is not allowed to be transferred to any of the levels below. The administrative departments of the issuing of the approval certificates must be capable of being net-linked with MOFTEC's foreign investment statistics network and the issuing administration network of the approval certificates, must be capable of inputting relevant information accurately, timely and completely as well as having corresponding administrative measures. MOFTEC shall separately formulate verification rules for the qualification of the administrative departments which issue the approval certificates. Article 5 The sole codes for im/ex enterprises are applicable to the State's macro-management over foreign trade and economic cooperation, foreign trade operations of enterprises with foreign investment and electronic data interchange in international trade. Article 6 The codes for im/ex enterprises have thirteen-digit numerals, the structure is as follows: The first to the fourth digits are codes for the administrative regions in which the registrations of im/ex enterprises are made, using "the Codes for the Administrative Regions of the People's Republic of China" (GB/T2260-1995). Among them, the first and second digits are codes for the provinces, autonomous regions or municipalitie directly under the Central Government in which the registrations of the im/ex enterprises are made; the third and fourth digits are codes for cities (districts) under provinces (autonomous regions), only used by special economic zones and cities under direct central planning (including 8 provincial capitals which were originally municipalities separately listed on the State plan), other cities (districts) under provinces (autonomous regions) totally write "00". The fifth to thirteenth digits are "Codes for the State Organizations and Units" of the im/ex enterprises checked and issued by the State Bureau of Technical Supervision or its authorized organizations, adopting "Compiling Norms of the Codes for the State Organizations and Units" (GB/T11714 - 1995). Article 7 The codes for im/ex enterprises of foreign investment are issued by the examination and approval authorities (i.e. the administrative departments of foreign trade and economic cooperation) which approve the establishments of enterprises with foreign investment. The codes for im/ex enterprises shall be added to the contents of the approval certificates which are printed by MOFTEC. The administrative departments of foreign trade and economic cooperation shall issue the codes for im/ex enterprises together with the approval certificates, no other ways of issuing the codes for im/ex enterprises to enterprises with foreign investment shall be taken. Article 8 New edition of the approval certificate is put into use on January 1, 1998. From January 1, 1998 to April 30, 1998, all the enterprises with foreign investment established by law shall change their approval certificates with the new editions. The on-going approval certificates shall be invalid on and after May 1, 1998. Article 9 From January 1, 1998 to April 30, 1998, the enterprises with foreign investment established by law before January 1, 1997 and regarded as qualified in the joint annual inspection performed by seven ministries and commissions under the State Council shall, providing with the "Codes for the State Organizations and Units" issued by the State Bureau of Technical Supervision or its authorized organizations, apply to the issuing organizations of the approval certificates for the new editions and get the codes for im/ex enterprises simultaneously. Article 10 All the enterprises with foreign investment established by law during the year of 1997 shall, providing with the "Codes for the State Organizations and Units" issued by the State Bureau of Technical Supervision or its authorized organizations, apply to the issuing organizations of the approval certificates for the new editions and get the codes for im/ex enterprises simultaneously. Article 11 Starting from January 1, 1998, all the enterprises with foreign investment established by law shall, providing with the approval documents on the establishment given by the examination and approval authorities, apply to the State Bureau of Technical Supervision or its authorized organizations for the "Codes for the State Organizations and Units". Then these enterprises shall, providing with the "Codes for the State Organizations and Units", apply to the issuing organizations for the approval certificates, and mean-while, get the codes for im/e enterprises. Article 12 The codes for im/ex enterprises are the only codes for enterprises with foreign investment. The administrative departments of enterprises with foreign investment at all levels shall use the codes for im/ex enterprises while going through business formalities concerning im/ex quotas, im/ex licences, export bidding and capital increasing, business scope enlarging, share transfering, etc. Article 13 Enterprises with foreign investment of which the places of registration are changed (i.e. "the codes for the administrative regions of the People's Republic of China" mentioned in Article 6 of the Rules are changed), while applying for the changing of the approval certificates, must apply for new codes for im/ex enterprises. Article 14 According to Article 9 of the Measures on Administration, MOFTEC shall set up the annual examination system of the codes for im/ex enterprises. The annual examination of the codes for im/ex enterprises of enterprises with foreign investment shall be conducted in combination with the joint annual inspection performed by seven ministries and commissions under the State Council including MOFTEC. The enterprises with foreign investment shall, in accordance with the requirements of "Notice Concerning the Implementation of Joint Annual Inspection to Enterprises with Foreign Investment" promulgated jointly by the above seven ministries and commissions, apply for the annual examination on time. For those exceeding the time of application or failing to pass the joint examination, their codes for im/ex enterprises shall be suspended from use or cancelled by the administrative departments. Article 15 For enterprises with foreign investment which terminate operation as a result of cancellation of approval certificates, revocation of business licences, suspension of operation, termination of operation due to time limit, declaration of bankruptcy or other reasons according to laws, their codes for im/ex enterprises shall be suspended or cancelled as well. Article 16 Enterprises with investments from Taiwan, Hong Kong, Macao and overseas Chinese shall act basing on these Rules. Article 17 The Rules shall be interpreted by MOFTEC. Article 18 The Rules shall enter into force as of the date of promulgation. Promulgated by The Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation on 1997-8-25
|